Весь мир уже сутки обсуждает результат референдума в Великобритании, на котором большинство высказалась за выход страны из Европейского Союза. Западная пресса не осталась в стороне. "Страна" прочитала, что пишут о Brexit в ведущих западных СМИ.
The Economist: Британии придется выбрать между ограничением миграции и увеличением богатства
"Как быстро невообразимое стало необратимым, – пишет уважаемое британское издание The Economist в статье под названием "Трагический раскол". – Еще год назад мало кто предполагал, что легионы англичан, которые любят хныкать о Европейском Союзе — глупые правила, раздутые бюджеты и помпезные бюрократы — проголосует за выход из клуба стран, которые покупают почти половину британского экспорта. Тем не менее, рано утром 24 июня стало ясно, что избиратели проигнорировали предупреждения экономистов, союзников и собственное правительство и, после более чем четырех десятилетий в ЕС, собираются смело шагнуть в неизвестность", – отмечают журналисты.
После снижения фунта до 30-летнего минимума Британия вполне может погрузиться в рецессию, добавляют они: сокращение рабочих мест, снижение налоговых поступлений и экономический спад. Шотландцы, по их прогнозам, которые проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС, теперь еще острее будут вырываться из Соединенного Королевства – им уже почти это удалось в 2014 году.
"ЕС, организации, которая помогла сохранить мир в Европе в течение полувека, был нанесен серьезный удар", – отмечают в газете. – "Никто не знает, когда Британия выйдет из ЕС и на каких условиях. Но на фоне ликования Brexit'ов и обвинений от их противников остаются еще два вопроса: что голосование означает для Великобритании и Европы? И что дальше?" Британский электорат… сейчас находятся в плену злого популизма, уверены западные журналисты.
Британцы предлагали множество причин для отказа от ЕС – от дефицита демократии в Брюсселе до слабости экономик еврозоны. Но то, из-за чего на самом деле нарушилась функция членства в ЕС для Британии, миграционный кризис, уверяет издание: "Страна должна выбрать между ограничением миграции и увеличением богатства". Это решение сейчас должно лечь на плечи нового премьер-министра.
"Мы считаем, что он или она должен выбрать "норвежский стиль", который дает полный доступ к крупнейшему единому рынку в мире, но сохраняет принцип свободного передвижения людей", – сказано в статье. Кроме того, по мнению The Economist, избиратели должны подтвердить эту сделку, желательно на всеобщих выборах, а не на еще одном референдуме.
Но пока что Brexit – это очень серьезный удар для ЕС. Причем согласно недавним соцопросам, во Франции, одной из стран-основателей ЕС, только 38% людей по-прежнему имеют положительное мнение об этом обьединении – а это на шесть пунктов ниже, чем в Великобритании. Журналисты не называют прямым текстом Францию как следующего претендента на выход из ЕС, но все же опасаются Frexit'а (производное от Brexit, только на французcкий лад).
"Каждая страна чувствует обиду по-своему. В Италии и Греции, где экономика слаба, они кипят от злости из-за навязываемого Германией аскетизма. Во Франции ЕС обвиняют в “ультра-либерализме”… В Восточной Европе традиционные националисты журят ЕС за введение космополитических ценностей вроде однополых браков".
В любом случае газета считает, что Brexit заключает в себе опасность того, что Великобритания станет более закрытой, более изолированной и менее динамичной. А это плохо для всех.
Financial Times: Британский бизнес потеряет инвестиции
Журналисты другого серьезного издания, Financial Times, проанализировали, какие последствия для британского бизнеса будет иметь Brexit. Прогнозы неутешительные.
Условия торговли не изменятся, хотя волатильность на финансовых рынках и замедлению темпов экономического роста может повлиять на спрос на продукты и услуги компаний, пишет издание. Теперь, когда Британия проголосовала за то, чтобы выйти из ЕС, руководители компаний хотят начать лоббировать правительство и Брюссель, "чтобы получить "дружественный для бизнеса" исход при любом разрешении конфликта с ЕС".
Причем это станет приоритетом не только для британских, но и для компаний в Германии или Франции, которые сотрудничают с британскими и для которых Великобритания является важным звеном в цепочке поставок, настаивают эксперты.
"Переговоры вокруг новых отношений Великобритании с Европой будет зависеть больше от политики, чем экономики, особенно с учетом французского и немецкого выборов в следующем году", считают аналитики, опрошенные изданием.
В то время как предприниматели и небольшие компании, которые были за Brexit, обрадуются перспективе отвлечься от обременительных норм и правил ЕС, бизнес- пейзаж преобразуется. "Для экспортеров и компаний, нанимающих граждан ЕС, изменения могут быть достаточно серьезными… Торговые условия будут слишком неопределенными для британского бизнеса, чтобы привлечь новые инвестиции", предупреждают эксперты.
Кроме того возможный выход Великобритании из ЕС может означать потерю 4,000 британских рабочих мест, четверти персонала банковской сферы в стране. Пострадает и сельское хозяйство: алименты из общей сельскохозяйственной политики ЕС (Сар) составили 55% доходов британских фермеров в 2014 году, и они могут потерять финансирование. Но в то же время многие фермеры утверждают, что возможный выход Великобритании из ЕС позволит им избежать непопулярных правовых актов, а деньги, которые раньше уходили в Брюссель, могут быть использованы для дополнительных субсидий на потребности Великобритании.
Впрочем, аналитики утверждают, что из-за Brexit последствия могут быть как положительные, так и отрицательные.
"Регуляторы могут больше не быть ограничены директивами ЕС, которые требуют значительных инвестиций в телекоммуникации… Затронутые Brexit'ом отрасли адаптируются и возможно, со временем, это даже пойдет им на пользу".