В "Википедии" изменили вариант транслитерации названия украинской столицы. Фото: Facebook/ Kyiv not Kiev

Англоязычная статья про столицу Украины в "Википедии" теперь называется не Kiev, а Kyiv.

Об этом в Facebook сообщила пресс-служба ОО "Викимедиа Украина". 

"Статья о Киеве появилась в англоязычном разделе "Википедии" в феврале 2002 года. Все это время она носила название Kiev, то есть базировалась на транслитерации русскоязычного именования Киева. Многолетние обсуждения и предложения переименовать статью не давали результата, поскольку большинство авторитетных англоязычных источников использовали вариант "Kiev", - сказано в сообщении. 

Поясняется, что "Википедия" обычно отображает вариант, который больше всего распространен в источниках. Но в последние годы все больше официальных ресурсов, авторитетных СМИ и других источников переходят на форму "Kyiv".

"Поэтому вчера (16 сентября - Ред.), после длительного обсуждения, сообщество английской "Википедии" решило, что пришло время зафиксировать новую норму и переименовать статью", - говорится в сообщении.

Википедия изменила транслитерацию в статье о Киеве. Скриншот фейсбук-страницы

Напомним, что в июне в МИД похвастались, что Facebook теперь пишет Kyiv вместо Kiev.

Также мы писали, что в The New York Times еще с осени 2019 года решили писать латиницей Kyiv вместо Kiev.

 

Подпишитесь на телеграм-канал Политика Страны, чтобы получать ясную, понятную и быструю аналитику по политическим событиям в Украине.